A
Please tell me the reason for these diseases
Something is frightening me every day
Nobody knows my diseases
Please tell me the reason for these pleasures
Being you is satisfying me every day
My dear knows my pleasures
B
I felt these emotion then
When I could't have identity,
How do I live?
S
I found distance of ideal and reality,
beyond coming many night
It might be called eternal
A
Please tell me the reason for this strength
I'm alive by straining all my courage
Everyone got it all wrong
Please tell me the reason for this weakness
There might be expressing for me
No one knows my weakness
B
I felt these emotion then
When I could hold identity,
how do I live?
S
I'll find out myself in living day after day
To get dream and hope
It might be called eternal,too
S'
Everyone has the eternity without fail
God and Satan hold the reverence
It's felt that it only has to live
S…
I found distance of ideal and reality,
beyond coming many night
It might be called eternal
S
I'll find out myself in living day after day
To get dream and hope
It might be called eternal,too
S'
It seemed there is eternity in our lives
Now I say anything for you
"Being alive", that's, it's "Treasure"
ー意訳ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
この病の理由を教えてよ
僕はいつも何かに怯えていたんだ
誰も知らない僕の病を
この喜びの理由を教えてよ
僕はいつも君に満足していたんだ
君が知る僕の喜びだよ
ある時感じた、この二つの感情
自分が自分だと思えなかった時、
どうなってしまうのだろうか?
僕は理想と現実の隔たりを見つけた
いくつもの夜を越えて
それを永遠と呼ぶのだろう
この強さの理由を教えてよ
僕は勇気を出して生きているんだ
皆、勘違いしていないか
この弱さの理由を教えてよ
僕にはその弱さが現れているんだ
誰も知らない、僕の弱さが
僕はそれらの感情をいつも感じていた
自分が自分であると思えた時、
どうなってしまうのだろうか?
僕は人生の中で自分を見つけるだろう
夢と希望を手に入れるために
それもまた、永遠と呼べるのだろう
永遠は必ずみんなが持っている
神にも悪魔にも畏敬を抱いて
そうやって生きていけばいい
僕は理想と現実の隔たりを見つけた
いくつもの夜を越えて
それを永遠と呼ぶのだろう
僕は人生の中で自分を見つけるだろう
夢と希望を手に入れるために
それもまた、永遠と呼べるのだろう
人生には永遠があるように思えた
さあ君に何でも言おう
「生きること」それは「宝物」なんだ
Please tell me the reason for these diseases
Something is frightening me every day
Nobody knows my diseases
Please tell me the reason for these pleasures
Being you is satisfying me every day
My dear knows my pleasures
B
I felt these emotion then
When I could't have identity,
How do I live?
S
I found distance of ideal and reality,
beyond coming many night
It might be called eternal
A
Please tell me the reason for this strength
I'm alive by straining all my courage
Everyone got it all wrong
Please tell me the reason for this weakness
There might be expressing for me
No one knows my weakness
B
I felt these emotion then
When I could hold identity,
how do I live?
S
I'll find out myself in living day after day
To get dream and hope
It might be called eternal,too
S'
Everyone has the eternity without fail
God and Satan hold the reverence
It's felt that it only has to live
S…
I found distance of ideal and reality,
beyond coming many night
It might be called eternal
S
I'll find out myself in living day after day
To get dream and hope
It might be called eternal,too
S'
It seemed there is eternity in our lives
Now I say anything for you
"Being alive", that's, it's "Treasure"
ー意訳ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
この病の理由を教えてよ
僕はいつも何かに怯えていたんだ
誰も知らない僕の病を
この喜びの理由を教えてよ
僕はいつも君に満足していたんだ
君が知る僕の喜びだよ
ある時感じた、この二つの感情
自分が自分だと思えなかった時、
どうなってしまうのだろうか?
僕は理想と現実の隔たりを見つけた
いくつもの夜を越えて
それを永遠と呼ぶのだろう
この強さの理由を教えてよ
僕は勇気を出して生きているんだ
皆、勘違いしていないか
この弱さの理由を教えてよ
僕にはその弱さが現れているんだ
誰も知らない、僕の弱さが
僕はそれらの感情をいつも感じていた
自分が自分であると思えた時、
どうなってしまうのだろうか?
僕は人生の中で自分を見つけるだろう
夢と希望を手に入れるために
それもまた、永遠と呼べるのだろう
永遠は必ずみんなが持っている
神にも悪魔にも畏敬を抱いて
そうやって生きていけばいい
僕は理想と現実の隔たりを見つけた
いくつもの夜を越えて
それを永遠と呼ぶのだろう
僕は人生の中で自分を見つけるだろう
夢と希望を手に入れるために
それもまた、永遠と呼べるのだろう
人生には永遠があるように思えた
さあ君に何でも言おう
「生きること」それは「宝物」なんだ
2 Comments
2011/06/19
モルシアさんさすがですねb
英語の成績絶対いいですよね!?w
打ち込みおつです^^
自分も英詩に挑戦してみます。
2011/06/19
Delete
ん~ 英語の先生にはいつも怒られてますけど…
扱かれているうちに良くなるだろって、ひたすら勉強しています。
成績は…微妙です。(偏差値で言うと真ん中辺り)
学校の英作とは訳が違うので、こんなに書けるのかなあ、って思います。
19作目にして初めてのGOOD、ありがとうございます!!
「苦労のGOOD」って、勝手に名前をつけます(?)
別に、GOODを狙っている訳ではありませんが、
詞を見て共感してもらえたり、ニヤけてもらえたりw、曲を浮かべてもらえるような、
そんな詞をこれからもつくっていきたいと思います。
そして、ロックに生きていきたいですwww