失くしたくないものばかり集めて
手に負えないものばかり増えてゆくよ
作り足りない言葉を散らかすふたり
組み合わされた不器用なパズルみたい
不確かな日常で確かな人はいない
飲み干した全てが続きますように
寂しさが勝つようなこともあるけれど
LaLaLa We will love.(愛し合おう)
And make us happy. (幸せを紡ごう)
Please don’t forget my mind. (僕を忘れないで)
Not so far so far away. (そう遠くはないから)
Let me feel relieved. (ほっとさせて欲しい)
LaLaLa We will love.(愛し合おう)
Just nothing the wall. (壁は無いし)
I’m gonna find in my eyes.(この目で見つけたいんだ)
Not so far so far away. (そう遠くはない)
Your most refiend eyes.(君の澄まされた目を)
手に負えないものばかり増えてゆくよ
作り足りない言葉を散らかすふたり
組み合わされた不器用なパズルみたい
不確かな日常で確かな人はいない
飲み干した全てが続きますように
寂しさが勝つようなこともあるけれど
LaLaLa We will love.(愛し合おう)
And make us happy. (幸せを紡ごう)
Please don’t forget my mind. (僕を忘れないで)
Not so far so far away. (そう遠くはないから)
Let me feel relieved. (ほっとさせて欲しい)
LaLaLa We will love.(愛し合おう)
Just nothing the wall. (壁は無いし)
I’m gonna find in my eyes.(この目で見つけたいんだ)
Not so far so far away. (そう遠くはない)
Your most refiend eyes.(君の澄まされた目を)
2 Comments
2019/04/11
暗めの日本語と明るめの英語詞との対比が面白いですね!
淡々としたフレーズの中でも、
不規則なリズムでアクセントついていたりと、オシャレな感じでカッコいいです!
2019/04/11
コード増やしたり転調させたり、英語にしてみたり…。
短いながらに欲張ってみました。
そう言って頂けて良かったです。ありがとうございます。