この想いが
海に降る 雨でも
深海にすむ 愛というものに
雨粒のまま 達して
閉じた貝を ノックしよう
Ah, love, let us be true
to one another
for the world,
which seems
to lie before us like a land of dreams,
so various, so beautiful, so new,
Hath really neither joy, nor love, nor light,
nor certitude, nor peace, nor help for pain;
And we are here as ...
(愛する人よ、お互いに忠実でいよう;この世は多様で、美しく、鮮やかな夢の国に思われるが、実のところ、喜びもなく、愛もなく、光もない。
確かさも、平和も、苦しみに対する救いもないのだ。
我々の今いる場所は、、、)
出ておいで
君の真実を 僕の真実に
現実を 僕らの現実に
変えてしまおう
雲は 晴れて 月が 海に浮かぶ
言葉など 全部 嘘の雨
その月の 神秘さに 美しさに惹かれ
貝は 開く
The sea is calm tonight.
The tide is full, the moon lies fair
Upon the straits・・・
(今宵
海は静けく 潮満ちて
月は輝く 海峡に)
海に降る 雨でも
深海にすむ 愛というものに
雨粒のまま 達して
閉じた貝を ノックしよう
Ah, love, let us be true
to one another
for the world,
which seems
to lie before us like a land of dreams,
so various, so beautiful, so new,
Hath really neither joy, nor love, nor light,
nor certitude, nor peace, nor help for pain;
And we are here as ...
(愛する人よ、お互いに忠実でいよう;この世は多様で、美しく、鮮やかな夢の国に思われるが、実のところ、喜びもなく、愛もなく、光もない。
確かさも、平和も、苦しみに対する救いもないのだ。
我々の今いる場所は、、、)
出ておいで
君の真実を 僕の真実に
現実を 僕らの現実に
変えてしまおう
雲は 晴れて 月が 海に浮かぶ
言葉など 全部 嘘の雨
その月の 神秘さに 美しさに惹かれ
貝は 開く
The sea is calm tonight.
The tide is full, the moon lies fair
Upon the straits・・・
(今宵
海は静けく 潮満ちて
月は輝く 海峡に)
2 Comments
2018/02/09
と言っても、自分全くクラシック詳しくないのですが(^^;
英語の部分がマシューさんの詩ですかね?
その引用も、違和感なくハマってるように感じました。
流石のセンスが際立ってますね!
2018/02/09